В. П. Боткину - Письма (1855--1858) - Мемуары и переписка- Тургенев Иван Сергеевич

18 (30) сентября 1856. Куртавнель

Куртавнель.

18/30-го сентября 1856.

Здравствуй, дружище! Давно собирался я написать тебе о себе - да всё не приходилось. Сегодня Виардо уехали на день в Париж - и я беРусь за перо, пользуясь свободным временем. Уже шесть недель, как я здесь; (я дней на десять ездил в Лондон на свидание с старыми друзьями)1, и мне очень хорошо. Я здесь чувствую себя дома; никуда не хочется - на душе тихо и светло. И здоровье мое весьма удовлетворительно; одно только досадно: погода прескверная и в комнатах холодно. Но это пустяки: мы читаем очень много музицируем, играем комедии - в дни проходят чудесно.-- Моя дочка очень меня радует; у ней прекрасное сердце - и что-то весьма симпатичное" откровенное и доброе во всем существе; она ростом с Mme Виардо - и очень на меня похожа. По-Русски забыла совершенно - и я этому рад. Ей не для чего помнить язык страны, в которую она никогда не возвратится.-- Словом, мне очень хорошо - и я сообщаю тебе это, потому что знаю, что это тебя порадует.-- Ну, а ты что поделываешь? Как провел лето в своем волшебном острове в Кунцове? Действительно ли была коронация государя так великолепна, как здесь пишут?2 Пожалуйста, напиши мне слова два о литературных движениях в Москве. Что "Вестник"? Что "Беседа"?3 До меня дошли слухи, что "Вестник" хочет напечатать письмо, в котором я обещал; ему повесть - с своими комментариями - правда ли это?4 Я от Некрасова получил уже письмо из Берлина5 - он собирался в Вену - а оттуда в Венецию; - как-то без него пойдет "Совр<еменник>"? Пожалуйста, наблюдай за ним, не давай ему faire fausse route6. Ты, вероятно, приедешь зимою в Петербург - проведи там месяца два. Извещай меня обо всем, что может интересовать меня в литературном мире - я здесь, вероятно, до возвращена" в Россию Русской буквы не увижу напечатанной.-- Что делает Аполлон Григорьев?7 Бедный Островский переломил себе ногу: выздоровел ли он?8 Я от Толстого получил на днях странное (и хорошее) письмо, на которое отвечал 9. Прочти "Фауста" в октябрьской книжке "Современника" - ты увидишь, я его выправил сообразно с твоими замечаниями - какое окончательное впечатление произведет он на тебя10. Фет в Париже - я его видел. Скучает до исступления - ничего не понимает изо всего, что вокруг него происходит; вне своей лирики он плох - и совершенно лишен даже поверхностной наблюдательности11.

Как только я перееду в Париж (в конце октября по новому стилю) - ты получишь мой адресс; но ты не жди этого - пиши мне poste restante, в Париж. Меня до крайности ты этим одолжишь.

В Лондоне я нашел приятелей гораздо лучше, чем думал: здоровы и достаточно веселы 12.

Ты, может быть, знаешь, что я из Кронштадта до Штеттина доплыл с сер<ом> Ч. Непиром 13 - и с Пикулиным, который, как он мне сказывал, ехал за своей женой. Напиши мне два слова об этом деле - и о ней.

Ну прощай, мой милый. Обнимаю тебя крепко и прошу не забывать.

Твой

Ив. Тургенев.

Иван Тургенев.ру © 2009, Использование материалов возможно только с установкой ссылки на сайт