Полине Тургеневой - Письма 1859-1861 - Мемуары и переписка- Тургенев Иван Сергеевич

С французского:

Соден,

14 июня 1860.

Большое спасибо за твое письмо, дорогая Полинетта: вот как надо писать отцу (это не относится, однако, к орфографии) - откровенно, обстоятельно и весело.-- Я очень доволен, что ты берешь уроки у г-на Делиу; всё, что он говорит, мне кажется весьма разумным, и если твой благородный пыл не иссякнет, мы увидим чудеса. Шутки в сторону; я уверен, что если бы ты захотела побольше ду" мать и стараться, ты сделала бы большие успехи, потому что у тебя есть природные способности; но для этого тебе нужно избавиться от своей стремительности, торопливости, небрежности, которые приводят к тому... к тому, что в возрасте 18 лет и 1 месяца (по твоим же словам) ты делаешь 15 орфографических ошибок в одном письме (смотри приложенный список). Ты скажешь, что торопилась, когда писала мне; это не оправдание: в твоем возрасте ты должна так легко справляться с этими пустяковыми трудностями, чтобы при самой большой спешке не допустить ни одной ошибки. Но и говоришь то не лучше: твои фразы отрывисты, разорваны - они бессвязны - никогда не знаешь, произносишь ли ты de или des; ты избегаешь сколько-нибудь трудных оборотов речи (я уже не говорю о сослагательном наклонении!),-- одним словом, ты щебечешь, как птичку, но раз ты не птичка, я думаю, было бы лучше, если бы ты говорила, а не щебетала. Сделай усилие, приучи себя к размышлению и настойчивости в своих начинаниях; не берись одновременно за много дел и доводи до конца то, что начала,-- Послушай, до конкурса остается приблизительно 5 недель, покажи-ка, на что ты способна; и если ты заставишь меня сказать: браво! - то знай, что ты это заслужила. Я слишком люблю тебя, чтобы в чем-либо тебе польстить.

Мне жаль, что г-жа Гарсиа охладела к тебе, но если для этого не было других, более серьезных оснований, чем те, о которых ты мне говоришь,-- ничего не поделаешь. Надо быть внимательным к пожилым людям, которые расположены к нам; можно подчиняться их требованиям, но никогда не следует потакать их слабостям и в особенности становиться несправедливым, чтобы угодить им. Г-жа Гарсиа, возможно, дуется на тебя за то, что я не был, как этого ей хотелось, против м-ль Клары1; но это я мог бы сделать только по убеждению, имея достаточные основания. Если г-жа Гарсиа дуется,-- увы! тем хуже для нее. Впрочем, я надеюсь, что это ненадолго, Я заканчиваю страницу - и надо отправить это письмо.-- Здешние воды, по-видимому, мне удивительно подходят, я чувствую себя превосходно. К сожалению, все время стоит дурная погода.-- Я уже больше не в гостинице "Европа", где меня грабили, как на большой дороге. Я спокойно живу в хорошем домике; перед моим окном большое зеленое поле. Пиши мне теперь к Августу Веберу.-- Будь здорова, пиши время от времени и, главное, трудись. Целую тебя крепко. Твой отец

И. Тургенев.

Список орфографических и иных ошибок, которые м-ль Полина Тургенева делает в возрасте 18 лет и 1 месяца в письме на 4 страницах {Следует список пятнадцати ошибок, оставленный без перевода.}.

С подлинным верно.

И. Тургенев.

Соден.

14 июня 1860.

Иван Тургенев.ру © 2009, Использование материалов возможно только с установкой ссылки на сайт