Людвигу Пичу - Письма 1862-1864 - Мемуары и переписка- Тургенев Иван Сергеевич

4(16) мая 1863. Баден-Баден

Baden.

Schillerstrasse, 277.

den 16 Mai 1863.

Dass Ihr Brief mich sehr erfreut hat, werden Sie nicht bezweifeln, mein lieber Pietsch; er hat mir aber die Ant-wort schwer gemacht. Denn solch grosses Lob als etwas, das sich von selbst versteht, mir nichts, dir nichts hinzunehmen, ist ja unmöglich; und sagen kann man auch nichts: am besten, glaube ich, ist's, bloss zu danken und sich zu freuen, dass man einem lieben und gescheiten Freunde ein paar gute Stunden verschafft hat1. Das ist der wahre Lohn des Schriftstellers, ailes Uebrige will wenig sagen. Also noch einmal: ich freue mich herzlich und driicke Ihnen die Hand.

Die Uebersetzung der "Elena" und der "Ersten Liebe" ist sehr treu2. Bodenstedt, der sich jetzt mit meinen Sachen abgiebt, wird die "Erste Liebe" übersetzen3; von "Elena" weiss ich nichts - und wenn Sie Hire Zeit darauf verwenden wollen, so bin ich meinerseits gern bereit, ailes Nöthige mitzumachen4. Darüber sprechen wir noch in Baden, denn Sie kommen wohl hier durch. Man freut sich schon jetzt auf Ihre Anwesenheit5.

Pomey (der ein sehr lieber und guter Mensch ist) hat Ihnen wahrscheinlich schon erzählt, welches Unglück Frau Viardot beinahe passirt ist: sie hat einen Fall auf der Treppe ihres Hauses gemacht; acht Tage lang war ihr Gesicht geschwollen und hatte blaue Flecke. Jetzt sieht man, Gott sei Dank, keine Spur mehr davon. Ich habe ihr helfen müssen Ihre räthselhafte Handschrift zu entziffern. Sie hat Ihnen geschrieben6.

Derselbe Pomey hat von mir die Weisung erhalten, Ihnen mein neues Buch "Pères et enfants" zu übergeben7. Kennen Sie das Buch, worin "Dmitri Roudine", "Le journal d'un homme de trop" und "Trois rencontres" stehen? Ich werde es Ihnen verschaffen, wenn Sie es nicht gelesen haben,-- oder vielleicht hab' ich es Ihnen schon in Paris übergeben8? Dann fehlen Ihnen die "Scènes de la vie russe" 9. Sehen Sie, was es heisst, einen Autor zu loben; er möchte einen gleich mit seinen Producten vollstopfen.

Also auf Wiedersehen. Entschuldigen Sie mein fremd-artiges Deutsch. Geniessen Sie Paris und das Pariser Leben und bleiben Sie iiberzeugt von meiner alten und treuen Anhänglichkeit.

I. Turgeneff.

Иван Тургенев.ру © 2009, Использование материалов возможно только с установкой ссылки на сайт