Полине Виардо - Письма 1862-1864 - Мемуары и переписка- Тургенев Иван Сергеевич

27 июня (9 июля) 1862. Спасское

Spasskoïé.

Ce 27 juin/9 juillet 1862.

Mercredi.

Je suis bien décidé à tenir ma promesse, tlieuerste und beste Freundinn, et je vous écris aujourd'hui (pour la 4-me fois depuis que je suis ici1). Je pars demain pour la chasse aux coqs de bruyère, à cent werstes d'ici - et je ne serai de retour que dans une dizaine de jours2. Je quitte Spasskoïé dans un mois et je ne m'arrêterai à Pétersbourg que le temps nécessaire pour prendre mon passeport3.

Ma santé est bonne - je bois de l'eau de Vichy à force - les affaires ne vont pas mal ici, mais elles vont fort mal à Pétersbourg et à Varsovie. L'attentat contre le Grand-Duc Constantin a rempli d'indignation tout le pays.-- Ça aurait été une perte immense pour tous les gens bien pensants.-- Cette malheureuse Pologne nous pèse sur la poitrine - je devrais dire sur la conscience, comme un cauchemar4. - Les fautes des pères sont punies jusque dans la septième génération, dit la Bible5, qui, cette fois, est aussi vraie que cruelle.

A Pétersbourg, la réaction devient de plus en plus forte6 et malheureusement elle est justifiée jusqu'à un certain point. Le gouvernement a suspendu trois journaux ou plutôt trois revues7, dont l'une ("Le Contemporain") avait été fondée par mes amis (Bélinski entr'autres) il y a 14 ans {Далее зачеркнуто: et de laquelle}. Pendant 13 ans, j'avais été un collaborateur assudu de cette revue - et quoiqu'elle m'ait attaqué dernièrement avec violence, je ne puis m'empêcher de regretter sa suppression8. Il faut avouer qu'elle était devenue bien imprudente. Je trouve que le gouvernement aurait pu commencer par lui donner un avertissement, mais il est évident que ces incendies, ces proclamations, ces attentats et ces menées ont jeté le trouble dans toutes les têtes. Espérons que l'Empereur saura se tenir inébranlable.

Voyons - assez de politique comme cela. De quoi vous parlerai-je? De la pluie... je ne puis ajouter: et du beau temps, car nous n'en avons eu guère. Cela nous promet une bonne récolte, selon le proverbe allemand, "Mai kalt und Juni nass - fiillt dem Bauer Scheune und Fass", mais cela n'est pas amusant. Pourvu qu'il fasse beau à partir du 15 août! Je ne fais que penser à Bade et à la vie que nous y mènerons. C'est si beau que je crains quelquefois que cela ne se réalise pas. Mais je ne veux pas me laisser aller à des pensées tristes.

Mon oncle a deux filles, dont l'aînée a 9 ans et la cadette 7.-- Elles sont assez gentilles - mais tellement gâtées qu'elles sont devenues toutes - je ne veux pas dire fausses - mais de travers.-- Tout ce qui les entoure n'existe que pour elles9. C'est bien malsain pour un enfant. La liberté, l'affection est nécessaire, mais aussi le devoir et le respect d'autrui. Voyez chez vous {Далее зачеркнуто: mais}! Il est vrai de dire qu'il n'y a pas beaucoup d'enfants comme les vôtres, et il n'y a qu'une Didie au monde. Ne lui lisez pas cela: elle n'a pas besoin d'entendre ces mots pour savoir que je lui appartiens, mais elle me mettrait un collier au cou, comme à Flambeau, et ce qu'il y a de pire, c'est que je n'en serais pas fâché.

Je m'imagine que Viardot doit être à Aix à cette heure: envoyez-lui mes meilleurs compliments.-- Mille bonnes choses aussi à Louise, à Julienne10, mille baisers aux enfants. Quant à vous, je vous demanderais la permission de baiser bien tendrement vos deux mains. Portez-vous bien et que le bon Dieu vous bénisse!

Votre

J. Tourguéneff.

P. S. Voyez-vous beaucoup de monde à Bade? Stockhau-sen y est-il? {Далее зачеркнута фраза на немецком языке.} Lebewohl und auf Wiedersehen.

Иван Тургенев.ру © 2009, Использование материалов возможно только с установкой ссылки на сайт