Луи Поме - Письма (Апрель 1864-декабрь 1865) - Мемуары и переписка- Тургенев Иван Сергеевич

С французского:

Баден-Баден.

Шиллерштрассе, 277.

Суббота, 11 июня 1864.

Мой дорогой друг, Ваше письмо помечено 9 мая1, а я пишу вам сегодня! Этот сильно меня удручающий факт трудно объяснить, но он существует! Однако вы благородны и великодушны и вы меня простите. Но при всем вашем благородстве и великодушии вы поступаете скверно, не собираясь сюда до конца июля2. Мы уславливались иначе. Постарайтесь же вырваться из вашего прелестного Парижа как можно скорее. Г-н и г-жа Эритт уезжают в конце этого месяца; впрочем, они уже у меня не живут.

На Тиргартен3 в отношении здоровья всё идет хорошо, но моральное состояние г-жи Виардо не вполне восстановилось4. Ее впечатлительная натура вынесла из Брюсселя слишком тяжелые воспоминания; увиденное там запечатлелось в ее памяти. Она днями пребывала в отчаянии, страхе, изнеможении; и сейчас еще она часто плачет: но все же дело идет на лад. К несчастью, погода стоит ужасная: никому не удается избежать уныния. Надобно немного терпения и много забот, а в этом она не испытывает недостатка.

Поздравьте меня: я приобрел недавно два с половиной моргена земли в ближайшем соседстве с г-жой Виардо, позади ее сада5. Правда, я вступлю во владение только через два месяца, по совершении миллиона необходимых формальностей. Но наконец-то я могу теперь считать себя гражданином Баден-Бадена. Я попрошу вас привезти эскизы деревенских домиков. Мне в особенности хочется иметь красивый сад.

Тысяча приветов, трудитесь усердно. Спасибо за подробности, которые вы сообщаете о Выставке6. Кстати, вот что здесь говорят о Вашем портрете7: сходство удачное, но печальное; линии слишком подчеркнуты и слишком затемнены; чувство колорита в одежде; в общем, произведение весьма достойное. Вы довольны? Я был бы доволен, и уже доволен - обладая этим портретом. Прощайте.

Fridolino il Vecchio {Фридолин Старший (итал.).}8.

Иван Тургенев.ру © 2009, Использование материалов возможно только с установкой ссылки на сайт