Полине Виардо - Письма (Апрель 1864-декабрь 1865) - Мемуары и переписка- Тургенев Иван Сергеевич

С французского:

Париж.

Улица Басе, 10. Пасси.

Суббота, 1 1/2 ч.

В настоящий момент, дорогая госпожа Виардр, г-н Г. Бргоэр сидит в небольшой гостиной рядом с моей дочерью - а я пишу вам наспех два слова. Мне он весьма по душе; он хорош собой, блондин, белокожий, с правильными чертами, выражение лица честное, доброе и открытое - манеры у него буржуазные и изящные одновременно - буржуазные в смысле простоты. Кажется, он очень нравится Полине, встретившей его улыбкой, которую я у нее еще не наблюдал (я нашел ее немного похудевшей, но это ей на пользу). Сейчас мы направляемся к его родителям, проживающим на Брюссельской улице, 23, в двух шагах от вас.-- Разговоры о делах начнутся лишь завтра - но свадьба состоится в феврале - это дело решенное1 - и г-же Иннис пришлось с этим смириться. Г-жа Делессер посоветовала мне взять нотариуса, и я собираюсь обратиться к мэтру Лефебюру де Сен-Мору, бывшему покровителю Поме. Если понадобится, контракт будет подписан до моего отъезда, который по-прежнему назначен на среду вечером.-- На вокзале в Оосе я встретил графиню Салиас (подругу княгини Трубецкой)2 и мы проболтали полночи. Передайте м-ль Берте3, что ее посылка и письмо были переданы в Гранд-отель сегодня утром в 6 часов. Все остальные ваши поручения будут в точности исполнены.

Я должен идти и говорю вам: до вечера! Тысяча приветов Виардо и всем домашним, а вам - cordialissime {сердечнейшее (итал.).} shakehands {рукопожатие (англ.).}.

Der Ihrige

И. Тургенев.

Иван Тургенев.ру © 2009, Использование материалов возможно только с установкой ссылки на сайт