Жюлю Этцелю - Письма (Июнь 1867 - июнь 1868) - Мемуары и переписка- Тургенев Иван Сергеевич

С французского:

Баден-Баден.

Тиргартенштрассе, 3.

25 апреля 1868.

Мой дорогой друг, Вот, наконец, я и в этом замке, который вы окрестили заколдованным и который таковым больше не является, с тех пор как в нем поселился такой нелюдим, как я1. Здесь очень хорошо - только я никогда не жил в стольких комнатах сразу - и я чувствую себя, как человек, которого облекли в слишком просторные одежды. Я больше не вырасту, но привыкну к этому.

В один из ближайших четырех дней вы получите перевод "Бригадира", о котором я вам говорил и который был бы очень рад предложить в "Débats"2 в знак благодарности за их любезное отношение ко мне - если вы считаете эту вещь достойной того, чтобы появиться у них в фельетоне.

Князь Августин Голицын написал мне и просил, чтобы я обратил ваше внимание на переведенный им русский роман гр. Алексея Толстого под названием "Князь Серебряный". Я могу сделать это вполне искренне: это - исторический роман в духе Вальтера Скотта, читается он с большим интересом, увлекателен, хорошо построен и хорошо написан. Образ Ивана Грозного ярко выделяется на фоне, где действуют самые разнообразные персонажи, странные и новые для западных читателей3. Думаю, что он может иметь успех - тот успех у 2000 читателей, о котором вы мне говорили и дальше которого не идут переводные сочинения4.

Когда вы приедете в Баден-Баден? Это почти неуместный вопрос при такой отвратительной погоде, как сейчас. Но не может же она длиться вечно.

Тысяча дружеских приветов.

Иван Тургенев.ру © 2009, Использование материалов возможно только с установкой ссылки на сайт